پیامبر
Persian
Etymology
From earlier پیغامبر (peyğâmbar), from Middle Persian pgtʾmbl (payğāmbar, “messenger, apostle”). Analysable as پیام (payâm, “message”) + ـبر (-bar, “bearer, bringer”).
Pronunciation
- (Classical Persian) IPA(key): [pa.jɑːm.ˈbaɾ]
- (Dari, formal) IPA(key): [pʰä.jɑːm.bǽɾ]
- (Kabuli) IPA(key): [pʰä.jɑːm.bǽɾ]
- (Hazaragi) IPA(key): [pʰä.jɔːm.bǽɾ]
- (Iran, formal) IPA(key): [pejɒːm.bǽɹ]
- (Tajik, formal) IPA(key): [pʰä.jɔm.bǽɾ]
| Readings | |
|---|---|
| Classical reading? | payāmbar |
| Dari reading? | payāmbar |
| Iranian reading? | peyâmbar |
| Tajik reading? | payombar |
Noun
| Dari | پیامبر |
|---|---|
| Iranian Persian | |
| Tajik | паёмбар |
پیامبر • (payâmbar) (plural پیامبران (payâmbarân) or پیامبرها (payâmbar-hâ))
Related terms
- پیام (payâm)
- پیامآور (payâm-âvar, “messenger”, in general)
Descendants
- See پیغمبر (peyğambar).
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.