თამასა
Georgian
Pronunciation
- IPA(key): /tʰamasa/
Declension
Declension of თამასა (see Georgian declension)
| singular | plural | archaic plural | |
|---|---|---|---|
| nominative | თამასა (tamasa) | თამასები (tamasebi) | თამასანი (tamasani) |
| ergative | თამასამ (tamasam) | თამასებმა (tamasebma) | თამასათ(ა) (tamasat(a)) |
| dative | თამასას(ა) (tamasas(a)) | თამასებს(ა) (tamasebs(a)) | თამასათ(ა) (tamasat(a)) |
| genitive | თამასის(ა) (tamasis(a)) | თამასების(ა) (tamasebis(a)) | თამასათ(ა) (tamasat(a)) |
| instrumental | თამასით(ა) (tamasit(a)) | თამასებით(ა) (tamasebit(a)) | |
| adverbial | თამასად(ა) (tamasad(a)) | თამასებად(ა) (tamasebad(a)) | |
| vocative | თამასავ (tamasav) | თამასებო (tamasebo) | თამასანო (tamasano) |
| Notes: archaic plurals might not exist. | |||
Postpositional inflection of თამასა (see Georgian postpositions)
| postpositions taking a dative case | singular | plural |
|---|---|---|
| -ზე (on - ) | თამასაზე (tamasaze) | თამასებზე (tamasebze) |
| -თან (near - ) | თამასასთან (tamasastan) | თამასებთან (tamasebtan) |
| -ში (in - ) | თამასაში (tamasaši) | თამასებში (tamasebši) |
| -ვით (like a - ) | თამასასავით (tamasasavit) | თამასებივით (tamasebivit) |
| postpositions taking a genitive case | singular | plural |
| -თვის (for - ) | თამასისთვის (tamasistvis) | თამასებისთვის (tamasebistvis) |
| -ებრ (like a - ) | თამასისებრ (tamasisebr) | თამასებისებრ (tamasebisebr) |
| -კენ (towards - ) | თამასისკენ (tamasisḳen) | თამასებისკენ (tamasebisḳen) |
| -გან (from/of - ) | თამასისგან (tamasisgan) | თამასებისგან (tamasebisgan) |
| postpositions taking an instrumental case | singular | plural |
| -დან (from / since - ) | თამასიდან (tamasidan) | თამასებიდან (tamasebidan) |
| -ურთ (together with - ) | თამასითურთ (tamasiturt) | თამასებითურთ (tamasebiturt) |
| postpositions taking an adverbial case | singular | plural |
| -მდე (up to - ) | თამასამდე (tamasamde) | თამასებამდე (tamasebamde) |
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.