glukoosi-fruktoosisiirappi
Finnish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈɡlukoːsiˌfruktoːsiˌsiːrɑpːi/, [ˈɡluko̞ːs̠iˌfrukt̪o̞ːs̠iˌs̠iːrɑ̝pːi]
- Rhymes: -iːrɑpːi
- Syllabification(key): glu‧koo‧si‧fruk‧too‧si‧sii‧rap‧pi
Noun
glukoosi-fruktoosisiirappi
Declension
| Inflection of glukoosi-fruktoosisiirappi (Kotus type 5*B/risti, pp-p gradation) | ||||
|---|---|---|---|---|
| nominative | glukoosi-fruktoosisiirappi | glukoosi-fruktoosisiirapit | ||
| genitive | glukoosi-fruktoosisiirapin | glukoosi-fruktoosisiirappien | ||
| partitive | glukoosi-fruktoosisiirappia | glukoosi-fruktoosisiirappeja | ||
| illative | glukoosi-fruktoosisiirappiin | glukoosi-fruktoosisiirappeihin | ||
| singular | plural | |||
| nominative | glukoosi-fruktoosisiirappi | glukoosi-fruktoosisiirapit | ||
| accusative | nom. | glukoosi-fruktoosisiirappi | glukoosi-fruktoosisiirapit | |
| gen. | glukoosi-fruktoosisiirapin | |||
| genitive | glukoosi-fruktoosisiirapin | glukoosi-fruktoosisiirappien | ||
| partitive | glukoosi-fruktoosisiirappia | glukoosi-fruktoosisiirappeja | ||
| inessive | glukoosi-fruktoosisiirapissa | glukoosi-fruktoosisiirapeissa | ||
| elative | glukoosi-fruktoosisiirapista | glukoosi-fruktoosisiirapeista | ||
| illative | glukoosi-fruktoosisiirappiin | glukoosi-fruktoosisiirappeihin | ||
| adessive | glukoosi-fruktoosisiirapilla | glukoosi-fruktoosisiirapeilla | ||
| ablative | glukoosi-fruktoosisiirapilta | glukoosi-fruktoosisiirapeilta | ||
| allative | glukoosi-fruktoosisiirapille | glukoosi-fruktoosisiirapeille | ||
| essive | glukoosi-fruktoosisiirappina | glukoosi-fruktoosisiirappeina | ||
| translative | glukoosi-fruktoosisiirapiksi | glukoosi-fruktoosisiirapeiksi | ||
| abessive | glukoosi-fruktoosisiirapitta | glukoosi-fruktoosisiirapeitta | ||
| instructive | — | glukoosi-fruktoosisiirapein | ||
| comitative | See the possessive forms below. | |||
| Possessive forms of glukoosi-fruktoosisiirappi (type risti) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Synonyms
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.