hälytyssireeni
Finnish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈhælytysˌsireːni/, [ˈhælyt̪ys̠ˌs̠ire̞ːni]
- Rhymes: -ireːni
- Syllabification(key): hä‧ly‧tys‧si‧ree‧ni
Declension
| Inflection of hälytyssireeni (Kotus type 6/paperi, no gradation) | ||||
|---|---|---|---|---|
| nominative | hälytyssireeni | hälytyssireenit | ||
| genitive | hälytyssireenin | hälytyssireenien hälytyssireeneiden hälytyssireeneitten | ||
| partitive | hälytyssireeniä | hälytyssireeneitä hälytyssireenejä | ||
| illative | hälytyssireeniin | hälytyssireeneihin | ||
| singular | plural | |||
| nominative | hälytyssireeni | hälytyssireenit | ||
| accusative | nom. | hälytyssireeni | hälytyssireenit | |
| gen. | hälytyssireenin | |||
| genitive | hälytyssireenin | hälytyssireenien hälytyssireeneiden hälytyssireeneitten | ||
| partitive | hälytyssireeniä | hälytyssireeneitä hälytyssireenejä | ||
| inessive | hälytyssireenissä | hälytyssireeneissä | ||
| elative | hälytyssireenistä | hälytyssireeneistä | ||
| illative | hälytyssireeniin | hälytyssireeneihin | ||
| adessive | hälytyssireenillä | hälytyssireeneillä | ||
| ablative | hälytyssireeniltä | hälytyssireeneiltä | ||
| allative | hälytyssireenille | hälytyssireeneille | ||
| essive | hälytyssireeninä | hälytyssireeneinä | ||
| translative | hälytyssireeniksi | hälytyssireeneiksi | ||
| abessive | hälytyssireenittä | hälytyssireeneittä | ||
| instructive | — | hälytyssireenein | ||
| comitative | See the possessive forms below. | |||
| Possessive forms of hälytyssireeni (Kotus type 6/paperi, no gradation) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Further reading
- “hälytyssireeni”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2023-07-02
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.