inverttisokeri
Finnish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈinʋertːiˌsokeri/, [ˈinʋe̞rt̪ːiˌs̠o̞k̟e̞ri]
- Rhymes: -okeri
- Syllabification(key): in‧vert‧ti‧so‧ke‧ri
Declension
| Inflection of inverttisokeri (Kotus type 6/paperi, no gradation) | ||||
|---|---|---|---|---|
| nominative | inverttisokeri | inverttisokerit | ||
| genitive | inverttisokerin | inverttisokerien inverttisokereiden inverttisokereitten | ||
| partitive | inverttisokeria | inverttisokereita inverttisokereja | ||
| illative | inverttisokeriin | inverttisokereihin | ||
| singular | plural | |||
| nominative | inverttisokeri | inverttisokerit | ||
| accusative | nom. | inverttisokeri | inverttisokerit | |
| gen. | inverttisokerin | |||
| genitive | inverttisokerin | inverttisokerien inverttisokereiden inverttisokereitten | ||
| partitive | inverttisokeria | inverttisokereita inverttisokereja | ||
| inessive | inverttisokerissa | inverttisokereissa | ||
| elative | inverttisokerista | inverttisokereista | ||
| illative | inverttisokeriin | inverttisokereihin | ||
| adessive | inverttisokerilla | inverttisokereilla | ||
| ablative | inverttisokerilta | inverttisokereilta | ||
| allative | inverttisokerille | inverttisokereille | ||
| essive | inverttisokerina | inverttisokereina | ||
| translative | inverttisokeriksi | inverttisokereiksi | ||
| abessive | inverttisokeritta | inverttisokereitta | ||
| instructive | — | inverttisokerein | ||
| comitative | See the possessive forms below. | |||
| Possessive forms of inverttisokeri (Kotus type 6/paperi, no gradation) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Further reading
- “inverttisokeri”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2023-07-02
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.