tekijänkappale
Finnish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈtekijænˌkɑpːɑleˣ/, [ˈt̪e̞k̟ijæŋˌkɑ̝pːɑ̝le̞(ʔ)]
- Rhymes: -ɑpːɑle
- Syllabification(key): te‧ki‧jän‧kap‧pa‧le
Declension
| Inflection of tekijänkappale (Kotus type 48/hame, no gradation) | ||||
|---|---|---|---|---|
| nominative | tekijänkappale | tekijänkappaleet | ||
| genitive | tekijänkappaleen | tekijänkappaleiden tekijänkappaleitten | ||
| partitive | tekijänkappaletta | tekijänkappaleita | ||
| illative | tekijänkappaleeseen | tekijänkappaleisiin tekijänkappaleihin | ||
| singular | plural | |||
| nominative | tekijänkappale | tekijänkappaleet | ||
| accusative | nom. | tekijänkappale | tekijänkappaleet | |
| gen. | tekijänkappaleen | |||
| genitive | tekijänkappaleen | tekijänkappaleiden tekijänkappaleitten | ||
| partitive | tekijänkappaletta | tekijänkappaleita | ||
| inessive | tekijänkappaleessa | tekijänkappaleissa | ||
| elative | tekijänkappaleesta | tekijänkappaleista | ||
| illative | tekijänkappaleeseen | tekijänkappaleisiin tekijänkappaleihin | ||
| adessive | tekijänkappaleella | tekijänkappaleilla | ||
| ablative | tekijänkappaleelta | tekijänkappaleilta | ||
| allative | tekijänkappaleelle | tekijänkappaleille | ||
| essive | tekijänkappaleena | tekijänkappaleina | ||
| translative | tekijänkappaleeksi | tekijänkappaleiksi | ||
| abessive | tekijänkappaleetta | tekijänkappaleitta | ||
| instructive | — | tekijänkappalein | ||
| comitative | See the possessive forms below. | |||
| Possessive forms of tekijänkappale (Kotus type 48/hame, no gradation) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Further reading
- “tekijänkappale”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2023-07-03
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.