tupakkateollisuus
Finnish
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): /ˈtupɑkːɑˌteolːisuːs/, [ˈt̪upɑ̝kːɑ̝ˌt̪e̞o̞lˌlis̠uːs̠]
- Rhymes: -isuːs
- Syllabification(key): tu‧pak‧ka‧te‧ol‧li‧suus
Declension
| Inflection of tupakkateollisuus (Kotus type 40*F/kalleus, t-d gradation) | ||||
|---|---|---|---|---|
| nominative | tupakkateollisuus | tupakkateollisuudet | ||
| genitive | tupakkateollisuuden | tupakkateollisuuksien | ||
| partitive | tupakkateollisuutta | tupakkateollisuuksia | ||
| illative | tupakkateollisuuteen | tupakkateollisuuksiin | ||
| singular | plural | |||
| nominative | tupakkateollisuus | tupakkateollisuudet | ||
| accusative | nom. | tupakkateollisuus | tupakkateollisuudet | |
| gen. | tupakkateollisuuden | |||
| genitive | tupakkateollisuuden | tupakkateollisuuksien | ||
| partitive | tupakkateollisuutta | tupakkateollisuuksia | ||
| inessive | tupakkateollisuudessa | tupakkateollisuuksissa | ||
| elative | tupakkateollisuudesta | tupakkateollisuuksista | ||
| illative | tupakkateollisuuteen | tupakkateollisuuksiin | ||
| adessive | tupakkateollisuudella | tupakkateollisuuksilla | ||
| ablative | tupakkateollisuudelta | tupakkateollisuuksilta | ||
| allative | tupakkateollisuudelle | tupakkateollisuuksille | ||
| essive | tupakkateollisuutena | tupakkateollisuuksina | ||
| translative | tupakkateollisuudeksi | tupakkateollisuuksiksi | ||
| abessive | tupakkateollisuudetta | tupakkateollisuuksitta | ||
| instructive | — | tupakkateollisuuksin | ||
| comitative | See the possessive forms below. | |||
| Possessive forms of tupakkateollisuus (Kotus type 40*F/kalleus, t-d gradation) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Further reading
- “tupakkateollisuus”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2023-07-03
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.