uNtulikazi
Zulu
Etymology
From u- (class 1) + (izi)ntuli (“dusts”) + -kazi (augmentative). Refers to the dust blown up by the wind at this time of year.
Pronunciation
- IPA(key): /untulíɠaːzi/
Noun
uNtulíkazi class 1a (plural oNtulikazi class 2a)
Inflection
| Class 1a/2a | ||||
|---|---|---|---|---|
| Singular | Plural | |||
| Full form | uNtulikazi | oNtulikazi | ||
| Locative | kuNtulikazi | koNtulikazi | ||
| Singular | Plural | |||
| Full form | uNtulikazi | oNtulikazi | ||
| Simple form | Ntulikazi | boNtulikazi | ||
| Locative | kuNtulikazi | koNtulikazi | ||
| Copulative | nguNtulikazi | ngoNtulikazi | ||
| Possessive forms | ||||
| Singular | Plural | |||
| Modifier | Substantive | Modifier | Substantive | |
| Class 1 | kaNtulikazi | okaNtulikazi | woNtulikazi | owoNtulikazi |
| Class 2 | bakaNtulikazi | abakaNtulikazi | boNtulikazi | aboNtulikazi |
| Class 3 | kaNtulikazi | okaNtulikazi | woNtulikazi | owoNtulikazi |
| Class 4 | kaNtulikazi | ekaNtulikazi | yoNtulikazi | eyoNtulikazi |
| Class 5 | likaNtulikazi | elikaNtulikazi | loNtulikazi | eloNtulikazi |
| Class 6 | kaNtulikazi | akaNtulikazi | oNtulikazi | awoNtulikazi |
| Class 7 | sikaNtulikazi | esikaNtulikazi | soNtulikazi | esoNtulikazi |
| Class 8 | zikaNtulikazi | ezikaNtulikazi | zoNtulikazi | ezoNtulikazi |
| Class 9 | kaNtulikazi | ekaNtulikazi | yoNtulikazi | eyoNtulikazi |
| Class 10 | zikaNtulikazi | ezikaNtulikazi | zoNtulikazi | ezoNtulikazi |
| Class 11 | lukaNtulikazi | olukaNtulikazi | loNtulikazi | oloNtulikazi |
| Class 14 | bukaNtulikazi | obukaNtulikazi | boNtulikazi | oboNtulikazi |
| Class 15 | kukaNtulikazi | okukaNtulikazi | koNtulikazi | okoNtulikazi |
| Class 17 | kukaNtulikazi | okukaNtulikazi | koNtulikazi | okoNtulikazi |
References
- C. M. Doke, B. W. Vilakazi (1972) “-ntulikazi”, in Zulu-English Dictionary, →ISBN: “-ntulikazi (6.6.3.9.9)”
- Koopman, Adrian (2002) Andrea Nattrass, editor, Zulu Names, Pietermaritzburg: University of Natal Press
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.