Vor kurzem bin ich mal wieder über diese Frage gestolpert, als ich auf einer CD von Scala las:
Scala chante les plus belles chansons de [...]
Scala ist ein belgischer Mädchenchor; ohne Frage also eine größere Anzahl von Personen. Trotzdem steht das Verb nicht nur in diesem französischen Untertitel im Singular, sondern auch in den deutschen Texten:
Scala tritt [...] auf.
Dies scheint mir einigermaßen logisch, entsprechend Singular verb for plural subject ist das ja eine Entität und somit steht das Verb im Singular. Aber sehr häufig findet man Beschreibungen, in denen der Plural verwendet wird:
Juli traten auch dieses Jahr zur Kieler Woche bei Regen auf.
(das klingt übrigens wie ein Scherz, seltsamerweise regnet es aber tatsächlich immer, wenn diese Band zur Kieler Woche auftritt...)
Diese Form sieht man häufiger bei Musikgruppen, natürlich nie bei Einzelpersonen. Die Häufigkeit des Auftreten lässt in mir aber die Frage aufkommen, ob es nicht doch korrekt sein könnte.
Gibt es hier eine eindeutige Regel?
Mothers of Invetion, welche ins erste Hotel am Platz gezogen waren, weil die Mamas wieder Mz. sind. Was fehlt ist ein Einzelgenie, dass im Künstlernamen als Mehrzahl daherkommt - gibt es vielleicht schon, oder spätestens morgen. :) – user unknown Jul 01 '11 at 21:45