(a) Wie ist deine Adresse/Nummer?
(b) Was ist deine Adresse/Nummer?
I usually see version (a), rather than (b). Why is it that "wie" is used, even though the question corresponds to "what" rather than "how"? Is version (b) correct?
(a) Wie ist deine Adresse/Nummer?
(b) Was ist deine Adresse/Nummer?
I usually see version (a), rather than (b). Why is it that "wie" is used, even though the question corresponds to "what" rather than "how"? Is version (b) correct?
A lot of what-questions in English correspond to wie-questions in German.
What is your name? - Wie ist Ihr Name?
What is her hair like? - Wie ist ihre Haarfarbe?
et cetera.
Version b is not correct. It is English translated word for word into German.