Es gibt die Wendung
Man hat schon Pferde vor der Apotheke kotzen sehen.
Damit wird ausgedrückt, dass man etwas nicht ausschließen sollte, nur weil es unwahrscheinliches ist.
A: Für die hundertfünfzig Meter zur Schule ziehe ich keinen Fahrradhelm an, da passiert eh nichts.
B: Sei dir nicht so sicher, man hat schon Pferde vor der Apotheke kotzen sehen.
Die Wendung kann auch als Kommentar dienen, wenn etwas Verblüffendes eingetreten ist.
A: Du glaubst es nicht, Gabi und Klaus sind wieder zusammen, nach allem!
B: Man hat schon Pferde vor der Apotheke kotzen sehen.
Im Volksmund heißt es, Pferde könnten nicht erbrechen. Ob das stimmt ist unerheblich – allein die Annahme erklärt diesen Teil des Sprichworts: Ein Pferd kann nicht kotzen. Kotzt es dennoch, ist das seltsam.
Das Sprichwort nennt aber als Ort der Übelkeit ausgerechnet den Bereich vor Apotheken. Ist es besonders unwahrscheinlich – mehr noch als anderswo –, Pferde dort kotzen zu sehen? Galt etwa ein allgemeines Pferde-Halteverbot vor Apotheken?
Wie kommt die Apotheke in die Redensart?