6

Es gibt Orte mit bestimmten Artikeln und attributiven Adjektiven, z.B. le Havre, le Locle, den Haag, la Chaux-de-Fonds, Buenos Aires usw. Es ist mir schwierig die richtigen Demonyme für die Einwohner von diesen Orten zu bilden. New-Yorker (oder Newyorker?) wäre ja für New York richtig, aber ein Muster daraus zu machen ist nicht selbstverständlich. Le-Havreianer, Lelocler, Den-Haagier, La-Chauxdefondsiten, Buenos-Air(es)ier?

user unknown
  • 23,274
  • 4
  • 47
  • 97
Beta
  • 4,777
  • 1
  • 15
  • 37
  • 2
    Ich glaube nicht, dass eis ein allgemeingültiges Muster dafür gibt. – πάντα ῥεῖ Jun 29 '19 at 18:47
  • Jedenfalls gibt es keine Bindestriche oder Zusammenschreibung ^^ – mtwde Jun 29 '19 at 19:30
  • 3
    Bei solch komplizierten Namen wird gern die Einwohner von … verwendet. – Janka Jun 29 '19 at 20:17
  • 4
    München/Münchner, Paris/Pariser, Prag/Prager, den Haag/den Haager - wieso den Haagier? (Habgier? :) ) Oder Buenos Airesier, wieso das i? – user unknown Jun 30 '19 at 04:51
  • 3
    Wenn du schon in GSE fragst, dann frag' doch auch gleich nach "Bad Salzdetfurth", "Bad Gottleuba-Berggießhübel", "Baden-Baden" und "Karl-Marx-Stadt". Oder, um's richtig kompliziert zu machen "Gabe Gottes" (bei Probstzella) oder in Österreich besonders schön "Kirchschlag in der Buckligen Welt" – tofro Jun 30 '19 at 06:50
  • @Janka. das wäre wohl dann eine Antwort? – Beta Jun 30 '19 at 12:51
  • 1
    Es heißt Haager Landkriegsordnung (https://de.wikipedia.org/wiki/Haager_Landkriegsordnung), also wird zumindest im Fall von Den Haag der Artikel anscheinend weggelassen. – Jonathan Scholbach Jul 01 '19 at 10:43

1 Answers1

2

Für solche Namen gibt es meist keine etablierten Einwohnerbezeichnungen. Üblicherweise sagt man tatsächlich "Einwohner von ..." (bzw. Bewohner, Bürger etc.).

Hier meine Meinung ohne großartige Recherche:

  • Den Haag: Den-Haager erscheint mir mit gewissem Unbehagen akzeptabel - und es findet sich auch so als Adjektiv gebraucht.
  • Le Havre: Falls ich gefragt würde und ich nicht "Gibts nicht!" antworten darf: Le-Havrais oder Le-Havrer.
  • Le Locle: Am ehesten Loclois(er), vielleicht sagen Deutschschweizer aber auch Lokler.
  • Buenos Aires: Buenairenser, wenn unvermeidbar.