In 20th century Chinese typography, within transliterated proper nouns and between the name of a book and its sections, a sort of centered bullet is sometimes used (see illustration). This symbol is of regular "ideographic" proportions, meaning that although it is small, it takes up the same amount of space as a normal Chinese character in a monowidth CJK font.
It seems the symbol HYPHENATION POINT (U+2027) used in many of the texts on the Academia Sinica site is not suitable for application here, and various other Unicode bullets and dots (U+2022, U+2219, U+30fb, etc.) are also unsuitable. Is there a recommended way to achieve this effect in xeCJK?
I am typesetting Chinese text in columns using everypage:
\usepackage{xeCJK}
\setromanfont[Scale=.9,Mapping=tex-text]{TeX Gyre Termes}
\newfontlanguage{Chinese}{CHN}
\setCJKmainfont[Script=CJK,Language=Chinese,Vertical=RotatedGlyphs]{SimSun}
\setCJKfallbackfamilyfont{rm}{MingLiU-ExtB}
\usepackage{everypage}
\AddEverypageHook{\CJKmove\special{pdf: put @thispage <</Rotate 90>>}}
as described at https://tex.stackexchange.com/a/16263/3935.
Illustration: fifth discrete glyph from the top, from a 1989 Shanghai edition.

\textcentereddotand\textperiodcenteredseems sensible to me. – brannerchinese Apr 06 '13 at 02:44xeCJK? – brannerchinese Apr 08 '13 at 06:46