I am trying to translate a text from English to Portuguese and in the acknowledgments of the original text, there is a proper name in Marathi. I am compiling my document in pdflatex and would not like to switch to xelatex or luatex. Is there a way to compile the Marathi text with pdflatex? In this case, just a part of the document, a paragraph, for example. The main language of the document will be Portuguese.
Follow the minimal code:
\documentclass[article]{memoir}
\usepackage[T1]{fontenc}
\usepackage{lmodern}
\usepackage[marathi,english,brazilian]{babel}
\begin{document}
\chapter{Introdução}
Este documento (...) bla bla bla (...)
\section{Sobre o }\label{sec:1.1}
Este pacote fornece (....) bla bla (...) este pacote.
\section{Licença}
Copyright \copyright\ 2006–2012 (...).
\section{Comentários (Feedback)}
Por favor, use a página do projeto (...).
\section{Agradecimentos}
O pacote foi originalmente (...) e nos anos seguintes.
Os módulos de linguagem deste pacote são possíveis graças aos%
seguintes colaboradores:
Ander Zarketa-Astigarraga (basco); Augusto Ritter Stoffel, %
Mateus Araújo, Gustavo Barros (brasileiros); (...); %
; निरंजन, Niranjan (Marata); % here is my problem.
(...); Sergiy M. Ponomarenko (ucraniano).
\section{Pré-requisitos}
\subsection{Requezitos}
\subsubsection{e-\TeX}
\paragraph{e-\TeX}
\subsection{Pacotes recomendados}
\subsection{Pacotes Úteis Adicionais}
\end{document}

\includegraphics{nirajan.pdf}The chance of getting the required font shaping set up and working in pdftex is close to zero I would say, even if you arranged an 8bit font that pdftex could read. – David Carlisle Feb 24 '22 at 14:39