δρω
See also: δρῶ
Greek
Pronunciation
- IPA(key): /ˈðɾo/
Verb
δρω • (dro) (past έδρασα, passive —)
- to act, take action, do something
- to take effect, have an effect on
Conjugation
The template Template:el-conjug-table-act does not use the parameter(s): p-presprt=[[δρώμενος]], ‑η, ‑οPlease see Module:checkparams for help with this warning.
δρω (active forms only)
| Active voice ➤ | ||||
| Indicative mood ➤ | Imperfective aspect ➤ | Perfective aspect ➤ | ||
| Non-past tenses ➤ | Present ➤ | Dependent ➤ | ||
| 1 sg | δρω | δράσω | ||
| 2 sg | δρας | δράσεις | ||
| 3 sg | δρα | δράσει | ||
| 1 pl | δρούμε | δράσουμε, [-ομε] | ||
| 2 pl | δράτε | δράσετε | ||
| 3 pl | δρουν, δρούνε | δράσουν(ε) | ||
| Past tenses ➤ | Imperfect ➤ | Simple past ➤ | ||
| 1 sg | δρούσα | έδρασα | ||
| 2 sg | δρούσες | έδρασες | ||
| 3 sg | δρούσε | έδρασε | ||
| 1 pl | δρούσαμε | δράσαμε | ||
| 2 pl | δρούσατε | δράσατε | ||
| 3 pl | δρούσαν(ε) | έδρασαν, δράσαν(ε) | ||
| Future tenses ➤ | Continuous ➤ | Simple ➤ | ||
| 1 sg | θα δρώ ➤ | θα δράσω ➤ | ||
| 2,3 sg, 1,2,3 pl | θα δράς, … | θα δράσεις, … | ||
| Perfect aspect ➤ | ||||
| Present perfect ➤ | έχω, έχεις, … δράσει | |||
| Past perfect ➤ | είχα, είχες, … δράσει | |||
| Future perfect ➤ | θα έχω, θα έχεις, … δράσει | |||
| Subjunctive mood ➤ | Formed using present, dependent (for simple past) or present perfect from above with a particle (να, ας). | |||
| Imperative mood ➤ | Imperfective aspect | Perfective aspect | ||
| 2 sg | — | δράσε | ||
| 2 pl | δράτε | δράστε | ||
| Other forms | ||||
| Active present participle ➤ | formal declinable: δρων, δρώσα, δρων indeclinable: δρώντας ➤ | |||
| Active perfect participle ➤ | έχοντας δράσει ➤ | |||
| Passive perfect participle ➤ | — | |||
| Nonfinite form ➤ | δράσει | |||
| Notes Appendix:Greek verbs |
• (…) optional or informal. […] rare. {…} learned, archaic. • Multiple forms are shown in order of reducing frequency. • Periphrastic imperative forms may be produced using the subjunctive. | |||
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.